Board logo

标题: 帮老妈翻译的下场 [打印本页]

作者: yangliang520    时间: 2006-7-28 02:56     标题: 帮老妈翻译的下场


帮老妈翻译的下场今天我正在看碟,老妈又捧了本书进来,说道:给我讲讲这几句话什么意思  

    老妈:这个“i don’t know.“是什么意思?  
    我说:“我不知道”  
    老妈:送你上大学上了几年,你怎么什么都不知道!!  
    我说:不是!就是“我不知道”吗!!  
    老妈:还嘴硬!!!!$@%!#$^&%#$%@$%@#$%!^%^!^%$^#&.......(一顿爆揍)  
    老妈:你在给我说说这个。“i know.“是什么意思你该知道吧,给我说说。  
    我说:是“我知道“  
    老妈:知道就快说。  
    我说:就是“我知道“  
    老妈:找茬呀你?刚才收拾你收拾的轻了是不?  
    我说:就是我知道呀!  
    老妈:知道你还不说!!不懂不要装懂!&*$%^@$#!%$@^%#*$^^^##$%(又一顿爆揍)  
    老妈:你给我小心点,花那么多钱送你上大学,搞的现在什么都不会,会那么一丁点东西还跟老娘摆谱,再问你最后一个,你给我好好解释一下,说不出来我在收拾你,你给我翻译一下“i know but i don’t want to tell you.“是什么意思?  
    我晕倒,拿起枕头往头上爆砸三十几下,用头撞墙四十多下,双手轮番抽自己嘴巴五十多下,用腿踢桌子角六十多下,血肉模糊之时,我问老妈:这下你满意吧  
      
   这不她老人家又来问我了:“儿啊,i`m veryannoyance,don`t tuouble me .是什么意思啊~?“  
    我:“我很烦,别烦我“  
    老妈:“找打,跟你妈这么说话“(于是被扁)  
    老妈又问;“i hear nothing,repeat. 是what意思啊“  
    我说:“我没听清,再说一次“  
    老妈又说了一遍:i hear nothing,repeat“  
    “我没听清,再说一次“  
    结果被扁  
    老妈再问:“what do you say “又怎么解释呢“  
    我说:“你说什么“(再次被扁)  
    老妈再问:“look up in the dictionary“是何意啊’  
    我说:“查字典“  
    “查字典我还问你做甚“(被扁)  
    老妈又问:you had better ask some body.怎么翻呢“  
    我说:“你最好问别人“  
    “你是我儿子,我问别人干吗,又找打.“  
    “啊!god save me !“  
    “耍你老妈玩,上帝也救不了你!(被扁)  
    我再问你:“use you head,then think it over,又是什么意思啊!“  
    我说:“动动脑子,再仔细想想.“  
    “臭小子,还敢耍我“接着又要动手  
    我连忙说:“是世上只有妈妈好的意思”  
    “嗯,这还差不多,一会我给你做好吃的,明天再问你” 

作者: yangsijie    时间: 2006-7-28 17:09

这样被扁下去     估计打120也来不及了




欢迎光临 槎溪信息港 (http://chaxi.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.2